SAHİH-İ İBN-İ HİBBAN Zvd

BABLAR    KONULAR  -  NUMARALAR

KİTABU’Z-ZÜHD

<< 1374 >>

29- Selefin Yaşamları Hakkında

 

(:-2525-:) Enes anlatıyor: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) şeritlerle örülmüş bir (hasir) yatağın üzerinde idi. Ashabından bazı kişiler ile Hz. Ömer yanına girdiler. Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem) bir tarafa dönünce yan tarafına çıkmış olan şeritlerin izi görüldü. Bunun üzerine Ömer ağladı ve:

 

"Vallahi biz senin Allah katında Kisra ve Kayser'den daha değerli olduğunu biliyoruz. Onlar da yeryüzünde fesat çıkardıkça çıkarıyorlar" dedi. Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) :

 

"Dünyanın onların, ahiretin de bizim olmasına razı değil misin?" buyurunca, Ömer: "Razıyım" dedi ve sustu.

 

- - -

İsnadı zayıfhr. Hadisi İbn Hibban, İhsan 8/94 (6328) ve Ebu Ya'la 5/163,168, 169 (2782, 2783)

 

 

 

(:-2526-:) ibn Abbas der ki: Ömer b. el-Hatta b, Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem)'in yanına girdi. Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem) bir hasınn üzerinde idi. Hasırın izi de Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in yan tarafına çıkmıştı. Hz. Ömer:

 

"Ey Allah'ın Resulü! Bundan daha yumuşak bir yatak edinsen" deyince, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):

 

"Ey Ömer! Benim dünyada neyim, dünyanın da ben de neyi var? Canım elinde olana yemin olsun ki ben dünyada, bir ağacın altında günün bir saati (müddet) gölgelenip de sonra orayı terkedip giden bir yolcu gibiyim" buyurdu.'

 

- - -

Hadisi İbn Hibban, İhsan 8/90, 91 (6318), Ahmed (1/301, 391, 441), Taberani, M. el-kebir 11/327 (11898), Hakim (4/309, 310), Tirmizi (2378) ve Ebu Ya'la 7/416 (4997)

 

 

أخبرنا الحسن بن سفيان حدثنا حرملة بن يحيى حدثنا بن وهب أخبرني الماضي بن محمد عن هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة قالت كان لرسول الله صلى الله عليه وسلم سرير مشبك بالبردي عليه كساء أسود قد حشوناه بالبردي فدخل أبو بكر وعمر عليه فإذا النبي صلى الله عليه وسلم نائم عليه فلما رآهما استوى جالسا فنظرا فإذا أثر السرير في جنب رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال أبو بكر وعمر وبكيا يا رسول الله ما يؤذيك خشونة ما نرى من سريرك وفراشك وهذا كسرى وقيصر على فرش الحرير والديباج فقال لا تقولا هذا فإن فراش كسرى وقيصر في النار وإن فراشي وسريري هذا عاقبته إلى الجنة

 

(:-2527-:) Hz. Aişe anlatıyor: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in hurma dallarından örülmüş bir karyolası, hurma Iifinden doldurduğumuz siyah kumaştan bir döşeği vardı. Ebu Bekr ve Ömer yanına girdiklerinde Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem) o yatakta uyuyordu. Onları gördüğünde kalkıp oturdu. Yatağın izi Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in yan tarafına çıkmıştı. Ebu Bekr ve Ömer bunu görünce ağlayarak:

 

"Ey Allah'ın Resulü! Karyola ve döşeğin sertliğinin sana eziyet verdiğini görüyoruz. Oysa Kisra ve Kayser ipekli kumaş ve saf ipekten yataklar üzerinde yatıyorlar" dediler. Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):

 

"Öyle demeyin, Kisra ve Kayser'in yatakları cehennemdedir. Benim yatağımın ve döşeğimin beni götüreceği yer ise Cennettir" buyurdu.

 

- - -

Hadisi İbn Hibban, sahih (704) rivayet etti. Bakın: Heysemi, Mecmau'z-Zevaid (10/327) ve Münzirl, et-Terğib ve't-Terhib (4/201).